From "Ghosts: True Encounters With the World Beyond: Haunted Places, Haunted Houses, Haunted People" (yes, the book has TWO subtitles), a grotesquely oversized book (758 pages, 8x11", all filled in double columns of 11-point type), by Hans Holzer.
On page 169, in the midst of the description of their arrival at a site Holzer claims is Camelot (even though his own medium reported it was a monastery of some kind called "Gwainelod") we get this gem: "There we were, Catherine in a wine red pants suit, the driver somewhere by himself looking down into the village, and Sybil and I trying to tune in the past."
What does a wine red pants suit have to do with anything? And if the driver was "somewhere by himself" then how can he be included in "there we were?" And, for all you grammar geeks out there, that "Sybil and I" in the last part of the sentence is debatable--shouldn't it be "Sybil and me"? (It should run parallel to "There we were, Bob eating ice cream and me eating pickles.")
Then, on page 174, describing a strip-tease joint in London, he says, "It isn't the place to take your maiden aunt, but you can take your wife. The last time I visited..., I was somewhat startled by the completely nude bartenders, female, popping up behind the bar of the upstairs club...." (emphasis in the original).
So THAT'S the kind of place you take your wife? Funny, strip tease clubs are not high on my list of places wives generally like to be taken. In fact, they aren't generally known as a place you take any kind of date. What does he think men are there for--the conversation?
1 comment:
The wine-red pants suit should have made its way over to the strip club.
Post a Comment